Home / Bindarûk / HINAR, Tovreşandina Libên Ziman û Folklora Kurdîyê

HINAR, Tovreşandina Libên Ziman û Folklora Kurdîyê

“Kesê ku tovê xwe li zevîya xelkê bireşîne, ji bilî poşmanîyê tu tiştî naçine.”

 

Derbasek:

Li dirêjahîya dem û dewarnên dîrokê, her dem ziman wekî sîsika nasnameya neteweyî ya gelan hatiye dîtin, şerê li dijî gelan jî berî her tiştî bi şûrê tûj ê bişaftinê hatiye kirin û hewldana pêşîn a bindestkirin û serkutkirinê her gav bi pêngava bindestkirina ziman û çanda jaran û serdestkirina ziman û çanda serweran hatiye kirin.

Daxistina dosyayê wekî PDF

Dîtin: Em ji bo geşkirin, parastin, bipêşvebirin û rûniştandina çanda Kurdî û danîna hîmê zimanekî sergihayî dixebitin.

Peywir:

Projeya HINARê projeyeke Kurdî ya serbixwe ye. HINAR projeyeke çandî ya piralî ye ku hewl dide zimanê Kurdî bi pêş ve bibe, peyva Kurdî rûnîne û çanda Kurdî wekî rastîyeke heyî ya ku nikare were çewsandin belav bike, arşîva dîrokî ya gelê Kurd biparêze, folklor û kelepîra wî ji nav pencên mirinê rizgar bike û wan bi awayine celebceleb pêşkêş bike.

Armancên HINARê:

– HINAR projeyeke çandî ya Kurdî ye, ji ber vê sedemê ew ê xebatên xwe bi giranî bi zimanê Kurdî bimeşîne û berhemên girêdayî gelê Kurd û çanda wî bi zimanê Kurdî biweşîne. Proje her weha dê hin caran li gor derfetên xwe berhemên bi zimanên gelên Mezopotamyayê arşîve bike û biweşîne.

– Armanca HINARê ya sereke ya yekem ew e ku mîrata çandî, lêkolîn, şahberhemên dîrokî, şahberhemên wêjeyî, lêgerînên zanistî, berhemên şirovekirina sîyasî ji zimanên cîhanê yên gewre wergerîne zimanê Kurdî û bike malê gelê Kurd. An ku HINAR wergerê wekî bingeha projeya xwe dibîne.

– Dê Projeya HINARê hewl bide ku pirekê di navbera zaravayên zimanê Kurdî -nemaze Kurmancî û Soranî- de ava bike. Di vî warî de, ew ê hewl bide ku planeke sîstematîk a Kurmancîkirina berhemên Soranîyê yên giranbiha deyne û girêdayî heman armancê HINAR derîyên xwe li pêş hemû wergêr û tîpguhêzan vedike da ku em karîbin maweyên di navbera zaravayên Kurdîyê de bertengtir bikin.

– Wekî xala sereke ya duyem, dê Projeya HINARê giranîyê bide berhevkirin, şirovekirin û arşîvkirina folklora gelê Kurd û di vî warî de dê hewl bide -li gor hêz û derfetên xwe- lêkolînên meydanî li herêmên Kurdistan û Mezopotamyayê bibe serî.

– Di warê dîrokê de, dê HINAR hewl bide ku berhem, lêkolîn û zanyarîyên winda yên der barê Kurdan de berhev bike, arşîv bike, wergerîne zimanê Kurdî û biweşîne .

Beşên HINARÊ:

– Beşê Wergerê:

Projeya HINARê wergera ji zimanên cîhanê ji bo zimanê Kurdî wekî erkekî jêneger û girîng dibîne û dê giranîyekê bide vê pêngavê.

Girêdayî xebatên wergerê:

  • Dê Projeya HINARê kursên berfireh di warê hînkirina zimanê Kurdî de bide kesên ku zimanên bîyanî dizanin û dixwazin Kurdîya xwe bi pêş ve bibin da ku karîbin beşdarî vê projeyê bibin û tevgera wergera ji bo zimanê Kurdî zengîntir bikin.

  • Dê Projeya HINARê koma xwe ya taybet a xwendinê ava bike û têkilîyên xwe bi komên din ên xwendinê re xurt bike da ku bîr û nêrînên xwîneran li ber çavan bigire û berhemên xwe bide ber pîvana nirxandina giştî ya ku dikare berhemeke baştir û sergihayîtir raber bike.

– Beşê Arşîvê:

Dê Beşê Arşîvê yê HINARê guh bide parastin, bibelgekirin û arşîvkirina zargotin û dîroka gelê Kurd û dê xebatên akademîk ên birêkûpêk li ser arşîva berhevkirî bide meşandin.

Dê arşîvkirina mîrata çandî, belgenameyên dîrokî û zargotina gelê Kurd bi van xalan biçe serî:

* Wêjeya Devkî.

* Bibelgekirina zanyarîyan.

* Tomarkirina deng.

* Tomarkirina vîdeoyan.

* Berhevkirin.

* Arşîvkirin: Rêzkirina xebatan bi awayekî birêkûpêk da ku her dem li ber destên pisporan bin.

* Polandin (senifandin): Dê xebatên berhevkirî û arşîvkirî bêne berhevkirin ji bo ku ji weşandinê re bêne amadekirin, ew jî bi awayê pirtûk, CD, vîdeo… hwd.

– Beşê Lêkolînan:

Piştî berhevkirin û arşîvkirina zanyarî û belgenameyên girêdayî dîrok, çand, kevneşopî û zargotina gelê Kurd, dê HINAR hewl bide ku têkilîyê bi lêkolîneran re deyne da ku van meteryalên heyî ji bo amadekirina lêkolînên akademîk bi kar bîne.

  • Amadekirin: Dê projeya HINARê lêkolînên di warê ziman, werger, folklor, muzîk, dîrok, çand û zanistê de amade bike, berhev bike û biweşîne.
  • Weşandina koavreke salane bi navê HINARê: Di demên pêş de, dê Projeya HINARê hewl bide ku kovareke salane biweşîne da ku zanyarî, kurtelêkolîn û gotarên di warên dîrok, folklor û zargotinê de biweşîne.
  • Dê HINAR semîner û çalakîyên çandî li dar bixe.

– Beşê Weşangerîyê:

Peywira beşê weşangerîyê ew e ku hemû xebatên berhevkirî û arşîvkirî wekî berhem amade bike, bide ber çapê û biweşîne da ku her kes sûdê jê wergire.

  • Dê hemû berhemên pejirandî ji hêla komîteya nirxandinê ya HINARê ve di edîtorî û serrastkirineke berfireh re derbas bibin û li gor rêbaz û rêgezên rêziman û rastnivîsîneke lihevkirî û rûniştî ya zimanê Kurdî ji boyî çapkirinê bêne amadekirin.

  • Dê Projeya HINARê guh bide alîyê dîtbarî yê berhemê û dê her wisa hewl bide ku arşîva xwe ya dîrok û folklorê bi deng û vîdeoyan jî qeyd bike û biweşîne.

  • Ji bilî werger û folklorê, dê Projeya HINARê hemû berhemên bi zimanê Kurdî ji boyî nirxandinê wergire. Dê Projeya HINARê berhemên di warê wêje (roman, çîrok, pexşan, helbest, rexneya wêjeyî…hwd), lêkolîn, dîrok, sîyaset, wêjeya zarokan, civankasî…hwd de ji boyî nirxandinê wergire û berhemên hêja bipejirîne û biweşîne.

  • Dê têkilîya di navbera Projeya HINARê û nivîskar û wergêran de li gor peymanên qanûnî bê girêdan û dê peyman mafên projeyê, nivîskar û wergêran li ber çavan bigirin û dê nivîskar û wergêr hejmareke destnîşankirî ya nisxeyên berhema çapkirî wekî mafê xwe wergirin.

– Navend û Pirtûkxane:

Ji bo meşandina xebatên HINARê û danîna têkilîyeke rasterast li gel xwîner û têkildarên çanda Kurdî, dê Projeya HINARê navendeke xwe û pirtûkxaneyekê veke.

Damezirîner û Grûpa Xebatê:

Projeya HINARê ji alîyê Evdo Şêxo û Zuhrab Qado ve hatiye damezirandin û prensîpa wê ya birêvebirinê xwe dispêre dîwarê hevkarîyê, an ku ev proje ya gelê Kurd û hemû gelên Mezopotamyayê ye û hemû nivîskar û wergêrên HINARê wekî hevkarên projeyê têne dîtin û ev proje ya wan bi xwe ye jî.

Pêwendîdanîna bi Projeya HINARê re di rêya e-peyama fermî ya projeyê re tê kirin û bersiva qutebir a weşandin, arşîvkirin û parastina berheman an neweşandina wan di nava mehekê de tê wergirtin.

E-peyam: projeyahinare@gmail.com

Check Also

Pirtûkname…

Ev lêkolîn, tenê li ser beşekî folklora Kurdî hatiye pêkanîn. Xebateke sînorkirî ye, tenê di …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *